-
1 kick off
['kɪk'ɒf]1) Общая лексика: введение мяча в игру, дохнуть, сбрасывать (движением ноги), сбросить (туфли и т. п.), старт, начать игру в футбол, подать мяч, сбросить (туфли)2) Разговорное выражение: запустить двигатель, приводящий в действие глубинные насосы, выгнать (he got kicked off the force - его выгнали из полиции/вооруженных сил), начаться, начинаться (The four-day event kicks off Friday evening.), выгонять (she got kicked off the team - ее выгнали из команды)3) Американизм: начинать, отдать концы4) Спорт: вводить мяч в игру ударом с центра, возобновлять игру с центра поля, начинать игру с центра поля, резкий мах5) Техника: сталкивать6) Железнодорожный термин: соскочить (напр. ключ с гайки при достижении нужного предела)7) Австралийский сленг: начальная стадия, начальная фаза, приняться8) Сленг: "отбросить коньки", "перекинуться", покинуть, приступать, умереть, откинуть копыта ("She wassuffering... Now my dog finally kicked off."), стартовать (начинаться), спать для избавления наркотического похмелья, отсыпаться после наркотического похмелья, уехать, начать (что-то)10) Бурение: выдавать нефть (о скважине), вызвать фонтанирование (вводом газа в скважину)11) Нефтегазовая техника ввести скважину в эксплуатацию, начать зарезку наклонного ствола12) Макаров: делать первый шаг (в каком-л. мероприятии), начинать первый шаг (в каком-л. мероприятии)13) Нефть и газ: начать эксплуатацию скважины14) Управление проектами: стартовая встреча (например, для составления плана проекта после обсуждения) -
2 kick off
1. выдавать нефть ( о скважине)3. разг. запустить двигатель, приводящий в действие глубинные насосы
* * *
* * *Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > kick off
-
3 kick off
вызвать фонтанирование (вводом газа в скважину), выдавать нефть (о скважине); разг. запустить двигатель, приводящий в действие глубинные насосы.English-Russian dictionary of terms for geological exploration drilling > kick off
-
4 kick off
- запустить двигатель, приводящий в действие глубинные насосы (разг.)
- вызвать фонтанирование
- выдавать нефть (о скважине)
выдавать нефть (о скважине)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
вызвать фонтанирование
(вводом газа в скважину)
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
запустить двигатель, приводящий в действие глубинные насосы (разг.)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > kick off
См. также в других словарях:
вызвать фонтанирование — (вводом газа в скважину) [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN kick off … Справочник технического переводчика
Татнефть — (Тatneft) Компания Татнефть, история создания компании Татнефть Компания Татнефть, история создания компании Татнефть, перспективы развития Содержание Содержание 1. О 2. История в цифрах и фактах 3. Разработка месторождений. и газа Повышение… … Энциклопедия инвестора
Электроцентробежная насосная установка — (a. electrocentrifugal pump plant; н. elektrische Schleuderpumpenanlage; ф. electropompe centrifuge, pompe electrique centrifuge; и. instalacion de bombas centrifugas electricas) комплекс оборудования для механизир. добычи жидкости через… … Геологическая энциклопедия
Энергоэффективность — (Energy Efficiency) Энергоэффективность эффективное, рациональное использование энергии. Программа повышения энергоэффективности и энергосбережения. Энергоэффективность зданий. Содержание >>>>>>> … Энциклопедия инвестора